На открывающемся сегодня в Брюсселе саммите ЕС лидеры европейских стран поначалу планировали обсудить множество тем - от роста цен на топливо до унификации рабочего законодательства.
Однако результаты референдума в Ирландии, население которой отвергло на прошлой неделе проект Лиссабонского договора, скорректировали повестку дня саммита. Европейские лидеры уже заявили, что не собираются замораживать процесс интеграции и намерены ратифицировать Лиссабонский договор в намеченный срок - до конца года. На этом будет настаивать де-факто оформляющаяся внутри Евросоюза коалиция решительных сторонников централизации власти в Европе во главе с Францией и Германией.
Авторство термина "коалиция решительных" принадлежит замминистра иностранных дел Франции, госсекретарю по европейским делам Жан-Пьеру Жуйе. Выступая вчера на заседании французского сената, Жуйе заверил, что "никакого нового проекта европейского соглашения не будет", а Лиссабонский договор будет ратифицирован до 1 января, как и планировалось. На вопрос о том, как повлияют на процесс ратификации результаты референдума в Ирландии, госсекретарь ответил: "Возможно, объединение пойдет в режиме двух скоростей. Коалициярешительных внутри Евросоюза сможет стать локомотивом, который потянет за собой остальных". Помимо Франции решительность в отстаивании Лиссабонского договора последовательно проявляет Германия . Канцлер Ангела Меркель в ходе вчерашней встречи в Гданьске с премьером Польши Дональдом Туском подчеркнула, что "договор нужен Евросоюзу для того, чтобы сохранить дееспособность, и для будущего расширения Европы".
Договор, предусматривающий значительную централизацию власти внутри ЕС, на сегодняшний день уже ратифицирован парламентами 18 из 27 стран Евросоюза. Ирландия единственная из европейских стран выставила 12 июня договор на всенародный референдум. Результаты голосования побудили активизироваться других противников интеграции внутри ЕС, прежде всего восточноевропейские страны, которые договор еще не ратифицировали. Премьер-министр Чехии Мирослав Тополанек уже заявил президенту Франции, что его страна "намерена обсудить, законно ли продолжать процесс ратификации после того, как ирландцы сказали договору "нет". Против ратификации Лиссабонского договора выступил и президент Польши Лех Качиньский.
"Конфликт внутри Евросоюза между франко-германским центром и периферией, состоящей из малых стран на востоке и западе Европы, в очередной раз напомнил о себе", - констатировал аналитик лондонского Center for European Reform Хьюго Брейди. Малые государства боятся потерять свое нынешнее влияние на решения Евросоюза, объяснил эксперт РБК daily. Если Лиссабонский договор будет принят, многие решения в ЕС будут приниматься большинством голосов, а не единогласно, как сегодня.
"К счастью, евроскептики внутри Европы разобщены и не составляют единого фронта", - отметил г-н Брейди. Франко-германская "коалиция решительных", напротив, де-факто действует уже давно. "Евроинтеграция в режиме двух скоростей уже идет, - считает британский аналитик. - Одни страны ЕС уже вошли в зону евро, другие еще сохраняют национальную валюту , одни подписали Шенгенские соглашения, другие нет". В этой связи он призвал не преувеличивать значения референдума в Ирландии. "Ирландцы обязательно присоединятся к процессу, - считает эксперт, - после того как ЕС учтет некоторые требования Дублина".
Эксперт Института Европы РАН Ольга Буторина заметила, что ЕС необходимо переосмыслить стратегию дальнейшего развития. "Концепция Евросоюза как единого целого не выдерживает проверки реальностью", - заметила эксперт РБК daily. Объединение сторонников интеграции внутри ЕС способно придать единой Европе динамику, необходимую для развития.